Beborn Beton: Eisplanet
Wieder mal ein Tag vorüber,
kalt und sinnentleert
Ich habe wieder nicht gelebt,
den falschen Freunden zugehört
wieder again
vorüber gone by, over
die Sinne (n) sense
entleeren to empty
leben to live
falsch false
der Freund (e) friend
zuhören to listen to (with dative)
Ich spüre nichts von Wärme,
die in Menschenherzen wohnt
Das einzig Warme, das mir bleibt,
ist nur ein Traum,
Nur die Erinnerung
spüren to perceive
die Wärme warmth
der Mensch (en) human
das Herz (en) heart
wohnen to live, reside
einzig only
das Warme (-n) warm (thing)
bleiben to remain
der Traum (ä-e) dream
die Erinnerung (en) memory

Du gehst an mir vorbei,
ich schau in deine Augen
Deine Worte sind so leer
Es tut so weh zu hören,
daß Du rein nichts begreifst
Ist hier denn niemand,
der versteht,
was wirklich vor sich geht

 

vorbeigehen an to pass by
schauen to look
das Auge (n) eye
das Wort (e) word
leer empty
weh tun (with dative) to hurt
hören to hear
rein pure(ly)
nichts nothing
begreifen to comprehend
niemand no one
verstehen to understand
wirklich really
sich vorgehen to occur, happen

Refrain:

Und das Leben geht weiter
Auch ohne mich
Wirst Du je wieder
Leidenschaft erleben
ohne mich

das Leben (-) life
weitergehen to go on, continue
auch even, also
ohne without
mich me
wirst . . . erleben will experience
je ever
wieder again
die Leidenschaft (en) passion

Und die Welt dreht sich weiter
Auch ohne mich
Ich will nie wieder
Dunkelheit ertragen
ohne Dich

die Welt (en) world
sich drehen to revolve
weiter further
will (wollen) to want
nie never
wieder again
die Dunkelheit darkness
ertragen, erträgt, ertrug, ertragen to bear

Wieder so ein Tag
an dem's am Morgen mir schon graut
An dem die Sonne
schon um sechs versinkt
Und niemand mehr dem anderen vertraut

so ein such a
der Morgen (-) morning
am Morgen in the morning
mir graut I dread, I fear
schon already
die Sonne (n) sun
versinken to sink
der andere the other (nominative)
vertrauen (with dative) to trust

Was ich sehe macht mich traurig,
macht mich stumm
Und die Betroffenheit des Herzens
raubt den Atem, Bringt die Seele um

Refrain

German for Music Lovers

sehen to see
machen to make
traurig sad
stumm dumb, speechless
die Betroffenheit affliction, embarrassment
rauben to rob
der Atem breath
umbringen to kill
die Seele (n) soul