German for Music Lovers

Index

Mondnacht

Click here for a printer-friendly version.
My Language Requirement - Courses in German, Spanish, English, Italian and French

Mondnacht

Joseph Freiherr von Eichendorff
Musik: Robert Schumann 

der Mond (e) moon

die Nacht (Nächte) night

Es war, als hätt der Himmel

Die Erde still geküßt,

Daß sie im Blütenschimmer

Von ihm nun träumen müßt.

war was

es war al hätt’ it was as if

hätt = hätte had

der Himmel heaven, sky

die Erde (n) earth

küssen, geküßt to kiss, kissed

die Blüte (n) blossom

der Schimmer glimmer, gleam

von ihm of him

träumen to dream

müßt = müßte had to

Die Luft ging durch die

Felder,

Die Ähren wogten sacht,

Es rauschten leis die Wälder,

So sternklar war die Nacht.

die Luft air

gehen, ging, (ist) gegangen to go, went,

(has) gone

durch through

das Feld (er) field

die Ähre (n) ear of corn, head of grain

wogen to wave

sacht soft(ly), gentle/ly

rauschen to rustle

leis = leise soft(ly), quiet(ly)

der Wald (Wälder) woods, forest

sternklar: der Stern (e) star, klar clear

Und meine Seele spannte

Weit ihre Flügel aus,

Flog durch die stillen Lande,

Als flöge sie nach Haus.

die Seele (n) soul, ihr her, its

ausspannen to stretch out

weit wide(ly)

der Flügel (-) wing

fliegen, flog, (ist) geflogen to fly, flew,

(has) flown

still still, quiet

das Land (Länder) country, land

als flöge sie as if it/she were flying

nach Haus = nach Hause (to) home

Fassbaender (mezzo-soprano)

Robert Schumann,

Liederkreis,

Op. 39 (4:06)

Greensboro Public Library:

Classic CD Issue 54

.CLA C614

© A. Campitelli, Greensboro, NC, April 1999-2002

Musik Kolleg Online ||Klassik Online ||Projekt Gutenberg ||Xlibris
My Language Requirement - Courses in German, Spanish, English, Italian and French

Schumann und Eichendorff

Index