Friedrich von Schiller
Gruppe aus dem Tartarus

 

horch--wie Murmeln des empörten Meeres,

Wie durch hohler Felsen Becken weint ein Bach,

Stöhnt dort dumpfigtief ein schweres -- leeres,

Qualerpreßtes Ach!

die Gruppe group
Tartarus lowest level of the underworld,
------ ,
for the evil-doers
horchen to listen
murmeln mumble
empört upset, excited
durch through; hohl hollow
der Fels (en), der Felsen (-) rock
das Becken (-) basin, bowl
weinen to cry
der Bach (Bäche) stream
stöhnen to moan
dumpf muffled; tief deep
schwer heavy
leer empty
die Qual (en) torment, torture
erpressen to blackmail, to extort

Schmerz verzerret

Ihr Gesicht -- Verzweiflung sperret

Ihren Rachen fluchend auf.

Hohl sind ihre Augen -- ihre Blicke

Spähen bang nach des Cocytus Brücke,

Folgen tränend seinem Trauerlauf.

der Schmerz (en) pain
verzerren to distort
das Gesicht (-er) face
die Verzweiflung despair
aufsperren to lock open, to block from closing
der Rachen (-) throat
fluchen to curse
der Blick (e) glance, look
das Auge (n) eye
spähen to peer, spy
bang anxious(ly), fearful(ly)
der Cocytus one of the four rivers of Tartarus
die Brücke (n) bridge
folgen (with dative) to follow
tränen to be tearful
die Trauer sorrow; der Lauf (ä-e) path, course

Fragen sich einander ängstlich leise,

Ob noch nicht Vollendung sei?

Ewigkeit schwingt über ihnen Kreise,

Bricht die Sense des Satuerns entzwei.

 

German for Music Lovers

fragen sich to ask oneself
einander each other
ängstlich fearfully
leise softly
ob whether or not
noch nicht not yet, still not
die Vollendung Last Judgment,
the End
of Time, fulfillment, perfection
die Ewigkeit eternity
schwingen to swing, to vibrate
der Kreis (e) circle
entzweibrechen to break in two
die Sense (n) scythe